ClaymoreGDR Forum - Gioco di Ruolo di CLAYMORE
Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Versione stampabile

+- ClaymoreGDR Forum - Gioco di Ruolo di CLAYMORE (https://www.claymoregdr.org)
+-- Forum: Gioco di Ruolo di CLAYMORE (/Forum-Gioco-di-Ruolo-di-CLAYMORE)
+--- Forum: TERRE DEL SUD (/Forum-TERRE-DEL-SUD)
+--- Discussione: Ballad of the sea [Clayfax - Majin] (/Thread-Ballad-of-the-sea-Clayfax-Majin)

Pagine: 1 2 3 4


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 18-01-2011 07:04 PM

Percepite i due yoki fuggiaschi farsi strada fra la folla ignara del pericolo. A causa dei tendaggi variopinti Lune non riesce a tenerli sott'occhio, dall'alto dei tetti, così come Camillah che deve far fronte alla fiumana di gente.
Correte strenuamente fino a giungere nell'area portuale, l'epicentro da dove si sono susseguiti i vari omicidi, da dove i due yoma hanno iniziato a cibarsi. Le due fonti demoniache sembra che si siano fermate, non molto lontano da dove vi trovate, forse su qualche nave ancorata al molo.
Un'imponente costruzione, segno dell'incredibile creatività dell'uomo. Uomini dalla pelle ambrata scaricano dalle navi, dalle forme più variegate, numerose casse ricolme di merci da vendere ai vari mercati della zona. Sul piazzale antistante il molo vi sono numerose casse sovrapposte l'una sull'altra, ricordando vagamente la forma d'una piramide. Per non parlare delle immense reti ricolme di pesci appena pescati, pronti per finire nelle tavole dei potenti della cittadina, cibo troppo costoso per i più poveri.

Dunque gli yoma si sono nascosti sulla nave ormeggiata al molo centrale, scovateli prima che possano abbandonare il villaggio.


Turnazione invariata


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 19-01-2011 12:20 PM

Legenda:
<oTongue></oTongue>

<oTongue> </oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Inseguì in qualche modo i due fuggiaschi, faticando parecchio e contando esclusivamente sulla sua percezione dello Yoki perché non riusciva a mantenere il contatto visivo. Raggiunsero il porto. Qui i due si nascosero a bordo di una delle navi, infatti le due aure demoniache erano ferme. Camminando con calma per riprendere fiato dalla lunga corsa, Camillah avanzava tra gli scaricatori di porto e la gente che sovraffollava il molo lavorando e intanto si concentrava per cercar di capire su quale nave potessero essersi rifugiati i due mostri. Ma guardando intorno non poté fare a meno di notare quelle grosse casse che venivano scaricate dalle navi, ma soprattutto era colpita da quel tipo di pesce che era appena stato pescato. Doveva essere un pesce costoso, un pesce che non tutti si potevano permettere...si ricordava di averlo visto da bambina, quando andando in giro con sua madre per i mercati del suo villaggio, lei le diceva sempre che non se lo potevano permettere, perché era il pesce solo per i più ricchi, e che loro non se lo potevano permettere.. <oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Appena ritornò con la mente alla realtà le ritornarono in mente le parole del sindaco quando questi le aveva spiegato cos'era successo.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
<"Due giorni fa sono iniziati a scomparire alcuni esponenti di una certa rilevanza, per poi essere ritrovati sventrati nell'area del porto."><oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Collegando il ricordo ai suoi pensieri forse aveva capito come mai gli Yoma attaccavano persone di una certa rilevanza al porto, una curiosità che aveva da quando erano lì. <oTongue></oTongue>
Probabilmente perché gli Yoma dovevano essere giunti in quel paese attraverso una di quelle navi che era ormeggiata al molo da qualche giorno. Quella nave doveva essere la loro casa, e questo potrebbe spiegare come mai cacciavano le loro prede al porto. Siccome poi, quel porto era anche frequentato da nobili che venivano a comprare quel pesce pregiato, per i due mostri era anche facile imbattersi in quel tipo di prede e forse era stato proprio questo che era scattato l'allarme e quindi anche la richiesta di aiuto all'organizzazione: perché finché le persone che sparivano era degli esponenti della malavita o poveri a nessuno importava, ma dal momento che erano anche "esponenti di una certa rilevanza" la cosa iniziò a preoccupare. Anche il sindaco lo era, perché forse aveva paura di fare la stessa fine.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Probabilmente se le cose fossero andate come sperano quando la nave sarebbe salpata, anche i mostri, con lei, avrebbero cambiato meta. E questo avrebbe dato loro la possibilità di sparire ancora senza lasciar tracce e di colpire da un'altra parte per poco tempo, per poi far perdere nuovamente le tracce. Di sicuro non erano Yoma coraggiosi, e l'avevano appena dimostrato scappando..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Un sorrisetto si abbozzò sul volto di Camillah<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Chissà se ho fatto centro...<oTongue></oTongue>
Se fosse veramente così..<oTongue></oTongue>
E bravi! L'hanno pensata bene, per non lasciarsi scovare facilmente...<oTongue></oTongue>
Peccato per loro! Se avessero evitato di scegliere come loro vittime anche persone importanti, forse a quest'ora non saremmo state sulle loro tracce. <oTongue></oTongue>
Hanno firmato da soli la loro condanna senza saperlo..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Soddisfatta del suo ragionamento si fermò di scatto davanti ad una nave ormeggiata nel molo centrale. <oTongue></oTongue>
Sentiva di averla trovata. Quella doveva essere la nave su cui si erano rifugiati.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Si rivolse a Lune<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
“Credo che si siano rifugiati qua! Prendiamoli!"<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Con la mano destra si tirò i lunghi capelli indietro e si scoprì l'orecchio destro. E con un gesto invitò Lune a seguirla.<oTongue></oTongue>
Era salita sulla nave ed estrasse la spadona impugnandola con la mano destra. Intanto gli occhi d'orati con la pupilla ristretta si guardavano intorno per capire da che parte andare e intanto l'ansia iniziava ad aumentare, perché sapeva che da un momento all'altro poteva iniziare lo scontro.<oTongue></oTongue>
La resa dei conti era giunta.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>

Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ottimale.
Stato Psicologico: La rabbia e l’odio la muovono: vuole vendicare quella povera donna innocente. Disprezza quelle creature. Soddisfatta del suo ragionamento e decisa a chiudere quella partita. Ansia da scontro imminente. <oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Majin - 19-01-2011 04:35 PM

Li seguì rapidamente fino a perderli di vista: ringraziò silenziosamente le proprie capacità di percepire lo yoki, senza la quale non avrebbe potuto seguirli. Arrivate al porto, Lune diminuì la quantità di yoki che aveva liberato... la situazione si era fatta più calma e sentiva di non dover esagerare, non voleva correre il rischio di perdere il proprio autocontrollo, forte, ma fortemente provato: il viso dela ragazza tornò normale, bello e pulito come al solito; solo gli occhi restarono dorati. Dopo una breve analisi della situazione decisero di esplorare la nave, decisione di Camillah che trovò Lune concorde. La guerriera annuì all'esortazione della sua compagna, ma non era del tutto sicura.[INDENT]Io darei fuoco alla nave... non mi piace giocare in casa del nemico.
[/INDENT]Rivolgendosi ad alcuni passanti e cercando di far leva sulla propria condizione di guerriera, esortò i civii a mettersi al sicuro.[INDENT]«... Per favore... allontanatevi dal molo... se tenete alle vostre vite...»[/INDENT]E con la claymore ben salda seguì la sua compagna, felicitandosi che fosse Camillah la prima ad avanzare. Si chiese se fosse più coraggiosa degli yoma oppure no. Sospirò profondamente, cercando di ignorare l'ansia e la preoccupazione crescente, ma senza togliere nulla alla propria concentrazione.


Citazione:Yoki Utilizzato: 10%
Stato Fisico: Ottimale
Stato Psicologico: Prudente, ansiosa.

Abilità: Percezione dello Yoki attiva nell'area immediatamente intorno a sé.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 27-01-2011 01:08 AM

Siete a bordo d'una nave mercantile, dove trovate alcuni uomini a torso nudo e della bronzea carnagione indaffarati nello scarico merci. Molte sono le mercanzie poste a prua, vari tipi di vasellame, sete pregiate ricche di ornamenti, una piccola fortuna pronta per esser venduta nel mercato cittadino.
A padroneggiare su tutta l'imbarcazione è però l'imponente albero di maestra su cui svetta una grande vela quadrata, color ocra e finemente ricamata di porpora, inferita ad un pennone orizzontale. Da prora a poppa invece spiccano due massicci castelli costruiti appositamente per difendersi da attacchi pirateschi. Dal castello di poppa notate una porta, che con ogni probabilità conduce alle stanze del capitano di bordo, mentre a poppa v'è il timone ed una botola che conduce alla stiva.

Uno dei marinai vi vede salire a bordo e lascia delicatamente a terra una della casse per venirvi contro.

«Ehi dove credete di andare?! Per salire a bordo dovete avere il permesso del capitano, senza non andate da nessuna parte... Sono stato abbastanza chiaro?»

Quindi fa cenno al mozzo, un ragazzino di circa quattordici anni intento nella pulizia del pontile, di spiegare la situazione al capitano.


Turnazione invariata


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 27-01-2011 12:44 PM

Legenda:
<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
La nave era incantevole! Non ne aveva mai vista una così prima d'ora.<oTongue></oTongue>
Per un momento si era fermata ad ammirare la maestosità dell'albero maestro, ma soprattutto fu attirata dalla cura con cui la vela era stata decorata.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Basta così, non abbiamo tempo da perdere..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Guardandosi poi intorno alla ricerca di qualche indizio che segnasse il passaggio dei due yoma, non poté non notare una porta che forse conduceva nelle stanze del capitano, ma quello che soprattutto attirò la sua attenzione era una botola che forse doveva condurre alla stiva..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Potrebbe essere un buon nascondiglio quello..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Fece per muoversi verso quella botola quando un marinaio le si parò davanti sgridandole perché non avevano il permesso per stare lì.<oTongue></oTongue>
Camillah, visibilmente scocciata, fissò dritto negli occhi il suo interlocutore. Le sue pupille, per la luce, si restrinsero ancora di più, diventando quasi due linee, leggermente bombate al centro.<oTongue></oTongue>
Poi esordì con tono perentorio..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
"Mi spiace, ma stiamo dando la caccia a due orribili creature che si sono rifugiate sula vostra nave. Quindi se non vi dispiace.."<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Senza aspettare nessuna risposta, fece per passare oltre al marinaio..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>

Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ottimale.
Stato Psicologico: La rabbia e l’odio la muovono: vuole vendicare quella povera donna innocente. Disprezza quelle creature. Ansia da scontro imminente. <oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Majin - 27-01-2011 03:42 PM

[INDENT]Ma che fa? Meglio che si concentri![/INDENT]Lune ebbe la sensazione che Camillah fosse più interessata a guardare il panorama che non a cercare i loro nemici, ma nel dubbio non osò proferire parola. Forse, anche senza il dubbio, non l'avrebbe comunque fatto. Non intervenne nemmeno quando il marinaio si parò d'innanzi al duo, ma attese che la sua compagna gli rispondesse.[INDENT]Non conosce l'Organizzazione? Non sa che diamo la caccia agli yoma?
[/INDENT]Aveva sempre dato per scontato che chiunque sapesse di loro, ma forse c'erano persone che non erano bene informate in merito. Brandì la spada, già abbastanza evidente, di fronte all'uomo.[INDENT]«... Siamo guerriere...»[/INDENT]E non gli nascose due intensi occhi dorati, probabilmente abbastanza per mettere in soggezione un uomo comune. E visto che c'era cercò di percepire in quell'uomo delle eventuali anomalie nel flusso di yoki: chissà che non fosse uno dei due mostri fuggiaschi. Perché no? Avrebbe fatto lo stesso con tutti i passeggeri della grande imbarcazione, se necessario.


Citazione:Yoki Utilizzato: 10%
Stato Fisico: Ottimale
Stato Psicologico: Prudente, ansiosa.

Abilità: Percezione dello Yoki attiva sul marinaio e nell'area immediatamente intorno a sé.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 31-01-2011 02:28 AM

Il marinaio ora è visibilmente intimorito, l'idea di avere due mostri a bordo lo terrorizza al punto che vorrebbe gettarsi dall'imbarcazione. L'unica cosa che lo tiene ancora di fronte a voi è il timore reverenziale che prova nei riguardi del capitano.
Ed è proprio quest'ultimo a salvare il giovane marinaio da quest'assurda situazione. Dinnanzi a voi si presenta un uomo dall'aspetto austero e, seppur abbia ormai raggiunto una tarda età, ha un portamento tale da meritare le riverenze della ciurma. Ma a rendere particolare il suo volto è una benda nera sull'occhio destro, che mette ancor più in evidenza il verde del suo unico occhio sano.
Con voce pacata, ma che cela molto bene il fervore che lo anima, inizia a parlarvi.

[COLOR="DarkRed"]«Mi è stato riferito della presenza di due mostri a bordo della mia nave... Non è così? Dunque io non ho nulla da obiettare, fate quel che dovete fare. Tutto ad una sola condizione: vi prego di non danneggiare questa nave...»
-
«... Ma capitano ne è sicuro? Loro sono...»[/COLOR]

L'uomo alle parole del suo subordinato lo zittisce col solo gesto della mano destra, poi s'inchina a voi per poi ritirarsi nel proprio ufficio.

Dunque avete carta bianca, ad eccezion fatta dell'unica richiesta del capitano. Riuscite a percepire due flebili aure proprio nella stiva, ma state attente, quasi sicuramente i due yoma sanno del vostro arrivo e di certo non se ne staranno con le mani in mano.


Turnazione invariata


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 01-02-2011 11:51 AM

Legenda:
<oTongue></oTongue>

<oTongue> </oTongue>
Ma proprio mentre stava per sorpassare il marinaio, ecco spuntare un altro personaggio. A giudicare da come era vestito si doveva trattare sicuramente del capitano.<oTongue></oTongue>
Per fortuna era solo venuto ad accoglierle e non ad ostacolarle. L’unica cosa che però aveva chiesto loro era di non danneggiare la nave. Una richiesta accettabile in fondo..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
“Ha la nostra parola.”<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Camillah mentì spudoratamente, però aggiunse anche del vero..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
“Bisognerà vedere se i nostri nemici la penseranno allo stesso modo..cercheremo di fare il possibile per rispettare il suo volere!”<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Poi lanciò un’occhiata d’intesa a Lune. <oTongue></oTongue>
A questo punto erano libere di continuare la ricerca. <oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Camillah riusciva a distinguere perfettamente le due fonti demoniache che giungevano dalla stiva e rivolgendosi a Lune disse<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
“Le due fonti di aura demoniaca arrivano da qua sotto.”<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Dopo una breve pausa riprese<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
“Se non hai obbiezioni io ti precederei nell'entrare la sotto. E' probabile che ci stiano già aspettando..”<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
La paura pian piano continuava a crescere, però era respinta da quell'odio che pilotava Camillah.. doveva andare la sotto.. voleva andar la sotto.. voleva vendicare quella povera donna che aveva perso la vita poco prima sotto i loro occhi..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
"Se però ci fosse un altro ingresso per la stiva potresti entrare da lì. In questo modo faremmo irruzione da due punti diversi. Che ne pensi?"<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
detto questo chiese al marinaio<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
"Non c'è un altro ingresso che conduce alla stiva oltre a quella botola?"<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ottimale.
Stato Psicologico: La rabbia e l’odio la muovono: vuole vendicare quella povera donna innocente. Disprezza quelle creature. Ansia da scontro imminente. <oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Majin - 01-02-2011 03:59 PM

[INDENT]Dividerci? E perdere il vantaggio? ...[/INDENT]Lune non era particolarmente convinta del piano della sua compagna e perciò si oppose: se gli yoma, da codardi quali erano, le avessero trovate isolate, avrebbero attaccato approfittando del numero...[INDENT]E sarebbe la fine per entrambe.
[/INDENT][INDENT]«... No, vengo con te... e voi... non mettetevi in mezzo...»[/INDENT]Non molto diplomatica, e con tono di voce secco: non avrebbe accettato un piano autodistruttivo e nemmeno potenziali intralci. E perciò, mantenendosi vigile, si affiancò a Camillah per seguirla nell'esplorazione della nave. Nonostante fosse leggermente infastidita da tutte quelle perdite di tempo, non rinunciò alla sua solita prudenza - dettata, come al solito, dal suo scarso amore per gli scontri - e non smise mai di sondare con la propria percezione l'area intorno alle guerriere, ignorando i marinai e tutto il resto. Avrebbe fatto di tutto per evitare di essere colta impreparata: i mostri giocavano in casa... e stanare uno yoma nella sua stessa tana poteva rivelarsi estremamente pericoloso... motivo in più perchè fosse Camillah ad avanzare per prima, ma questo Lune non lo disse se non nei suoi pensieri più reconditi.


Citazione:Yoki Utilizzato: 10%
Stato Fisico: Ottimale
Stato Psicologico: Leggermente irritata, prudente e con i sensi in allerta.

Abilità: Percezione dello Yoki attiva verso la stiva e tutto intorno a loro.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 07-02-2011 12:43 AM

Con l'unico intento di eliminare i due yoma fuggiaschi vi addentrate nella stiva, attraverso la botola predisposta. Il marinaio volenteroso di rispondere alle domande di Camillah si ritrova spiazzato dall'affermazione di Lune, cosicché vi lascia al vostro dovere.

«Come vuoi, dirò anche agli altri di non interrompere il vostro operato...»

Aprite la botola in legno massiccio e percorrete con molta cautela le scricchiolanti scalinate, fino a giungere all'interno della stiva. L'ambiente è illuminato solo da alcune lampade, insufficienti rischiarare tutto il locale; inoltre sono presenti alcune fessure sul soffitto per permettere all'aria di entrare, oltre che a dei piccoli fasci di luce.
Vi sono vari locali che separano la stiva: appena superate le scale vi sono gli alloggi dei marinai, è incredibile vedere in quanto poco spazio, ma soprattutto in che condizioni, sono costretti a riposare. Chi non riesce a trovar spazio negli alloggi è costretto a coricarsi lungo lo stretto corridoi che porta al magazzino. Poco più avanti v'è la cucina da cui provengono odori d'ogni genere.
Infine la porta che conduce nei magazzini ed è proprio qui che si trovano i due fuggiaschi; stanateli e portate a termine il vostro compito.


Turnazione invariata


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 07-02-2011 01:42 PM

Legenda:
<oTongue></oTongue>

<oTongue> </oTongue>
Camillah rimase stupita di Lune, che con tanta risolutezza bocciò la sua idea sul dividersi, per cui decise di non replicare e di accettare il volere della compagna. <oTongue></oTongue>
A questo punto non c'era più motivo di esitare oltre.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Poco più tardi erano entrate nella botola e percorrevano gli stretti corridoi in fila indiana: Camillah davanti e Lune subito dietro. Dopo aver superato le stanze dei marinai e la cucina ecco davanti a loro la porta di un magazzino. Non rimaneva che aprirla. Camillah era sicura che i due mostri si trovassero là dentro. L'ansia cresceva sempre di più e la paura con lei. Forse era più la paura di non sapere che cosa le aspettasse dietro quella porta, più che la paura dovuta alla presenza dei due yoma. Appoggiò la mano sinistra sulla maniglia della porta, mentre con la destra brandiva la spada che teneva davanti a sé come prima protezione. La tensione era alle stelle ora.<oTongue></oTongue>
Si stava preparando psicologicamente ad ogni eventuale movimento per evitare attacchi a sorpresa non appena avrebbe aperto quella porta. Poteva sentire in tensione ogni singolo muscolo del suo corpo, pronto a qualunque tipo di scatto avesse dovuto compiere.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
E' il momento.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Con risoluzione spalancò la porta e si fiondò dentro.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ottimale.
Stato Psicologico: La rabbia e l’odio la muovono: vuole vendicare quella povera donna innocente. Ansia e tensione da scontro imminente. Paura di non sapere cosa l'aspetta oltre la porta. <oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Majin - 08-02-2011 03:44 AM



Camillah si fiondò all'interno ma Lune non la seguì. Camillah era un'ottima esca.
[INDENT]E' sola, è un bersaglio facile, siete dei codardi e non vi sembrerà vero che siamo state così stupide da dividerci, perciò l'attaccherete, e io attaccherò voi.
[/INDENT]Lune restò silenziosa, la spada salda in mano, pronta a rilasciare tutto il suo yoki per scattare. Non temeva per la vita di Camillah, perché era intenzionata a coprirle le spalle da un'eventuale attacco a sorpresa - se la compagna fosse morta chi poteva essere certo del'esito finale di quell'imminente scontro? - e si sentiva confidente nelle sue capacità. Per una volta non sentiva la paura... anche peché non era lei a rischiare la vita.
[INDENT]Sono una codarda... ma... una codarda viva voglio restare, piuttosto che una valorosa esangue!
[/INDENT]Che sarebbe successo? Si tenne pronta.


Citazione:Yoki Utilizzato: 10%
Stato Fisico: Ottimale
Stato Psicologico: Sensi in allerta, pronta a scattare al minimo segnale di pericolo.

Abilità: Percezione dello Yoki attiva verso la stiva e tutto intorno a loro.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 14-02-2011 01:16 PM

Camillah spalancò con forza la porta facendola cigolare e sbattere violentemente, quando all'improvviso, una pesante rete da pesca ricade sul suo corpo, avvolgendolo completamente, mentre una sagoma dinnanzi a lei impugna un bastone, colpendo la guerriera in modo violento e secco sul capo.

Le due sagome artefici della trappola si dileguano, nascondendosi tra i carichi e le casse del magazzino, che nonostante sia di una nave, appare abbastanza grande da risultare un labirinto ad occhi inesperti. È illuminato da alcune lampade, che però riescono a rendere l'area ancora più lugubre e misteriosa, dato che la loro luce è debole e tremolante. Tutto tace per qualche istante, quando improvvisamente dal nulla alcune casse vengono scagliate con forza nella vostra direzione, con l'intento di eliminarvi con qualsiasi mezzo. I due yoma sono ben nascosti, ma il loro flusso di yoki li tradisce.

È giunto il momento di farla finita. Questi yoma hanno già creato abbastanza scompiglio a tutti.

Turnazione invariata

Note master:
Per dubbi e chiarimenti scrivete direttamente a Luvr.


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 14-02-2011 08:37 PM

Legenda:
<oTongue></oTongue>

<oTongue> </oTongue>
Nonostante Camillah fosse pronta a qualunque evenienza, l'idea di fiondarsi dentro il magazzino non fu brillante,ma del resto lei era sempre stata impulsiva. Fu punita per questo. Non si sarebbe mai aspettata un attacco di quel genere: prima la rete e poi la mazzata in testa. <oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
L'impatto fu violento. Per un momento rischiò quasi di svenire, ma grazie alla sua forza di volontà, riuscì a resistere alle forze che le stavano venendo meno. Cadde all'indietro battendo una sederata e la spada le scivolò lì vicino per terra, agganciandosi alla rete. Per un pò rimase ferma, con la testa dolorante e frastornata. Probabilmente se non fosse stata sotto l'effetto dello yoki liberato sarebbe stramazzata al suolo, svenendo completamente. Un rigolo di sangue le iniziava a scendere lungo la fronte, per poi finirle in un occhio e proseguire oltre, lungo la guancia. Aveva una ferita in testa. Si sentiva completamente estraniata da quella situazione, si guardava in torno con aria persa.. d'improvviso le ritornò in mente quello che stava accadendo perché un dolore lancinante si impossessò di lei. Si toccò il capo esattamente nel punto in cui era stata colpita, sporcandosi le mani col suo sangue. Si ricordò dove era e cosa le era accaduto: provava rabbia. Con fatica, sentendosi addosso la rete, cercò di togliersela di dosso perché le impediva i movimenti. Non aveva tempo per stare lì, bloccata dal dolore, doveva riprendersi, perché gli yoma potevano attaccare ancora... Ma ad un tratto qualcosa successe. Sentì un rumore di casse, ed intuì subito il problema. Girandosi nella direzione in cui proveniva delle casse le stavano per cadere addosso. Non c'era tempo.. nonostante il dolore doveva riuscire spostarsi immediatamente. Come meglio poté si scaraventò lontano con la rete, sperando di riuscire a non essere più a portata del muro di casse che si stava riversando su di lei. <oTongue></oTongue>
Senza accorgersene si stava trascinando anche la spada dietro di sé perché era ancora incagliata nella rete..<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ferita alla testa.
Stato Psicologico: Dopo un momento di assenza prova un forte dolore alla testa. Ha paura di non riuscire ad evitare in tempo le casse. Rabbia che cresce.<oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Majin - 15-02-2011 02:29 AM

Mentre Camillah scartava per evitare le casse, Lune lasciò andare la spada, afferrò la compagna da dietro e la tirò fuori dalla stanza, facilitando il suo slancio e trascinandosi dietro anche la rete, mentre le casse si schiantavano contro le pareti e il pavimento.[INDENT]Meno male che è andata avanti lei e che ero pronta a intervenire.
[/INDENT]Mentre afferrava la spada le sussurrò:[INDENT] «... Rigenera... poi entriamo di nuovo... ok?»
[/INDENT]Non aveva anche il tempo di liberarla, doveva verificare le azioni dei loro nemici. E avvicinandosi all'orlo della porta osservò con attenzione sbirciando da dietro l'angolo. Si sentiva stranamente calma, ma forse perché quel genere di battaglie erano meno incalzanti - gli yoma erano lontani - o forse era lo yoki abbondante che le scorreva nelle vene. Protetta dietro l'angolo della porta osservava la stanza, facendo da vedetta mentre Camillah si rigenerava - sperò che lo stesse già facendo - e allo stesso tempo sondando con la propria percezione i movimenti degli yoma, perché voleva evitare sorprese.


Citazione:Yoki Utilizzato: 10%
Stato Fisico: Ottimale
Stato Psicologico: Vigile.

Abilità: Percezione dello Yoki attiva verso gli Yoma.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 17-02-2011 02:35 PM

Un cigolio sinistro accompagna l'apertura della porta che rimane socchiusa, abbastanza da permettere a Lune di sbirciare: tutto sembra tornato alla normalità. Le casse hanno smesso di volare e di disintegrarsi sulle pareti, ma un brusio attira l'attenzione della guerriera: pare che i due stiano confabulando qualcosa verso il fondo del magazzino, poco illuminato. Riuscite entrambe a percepire distintamente il loro yoki e la loro posizione; giaciono immobili, intenti forse a pianificare il prossimo attacco.

Turnazione Invariata.

Note del Master: Master di riserva a rapporto! Come sempre, fino a nuova comunicazione, scrivete direttamente a Luvr per dubbi o chiarimenti. Grazie~


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 17-02-2011 10:54 PM

Legenda:
<oTongue></oTongue>

<oTongue> </oTongue>
Se non fosse stato per l'intervento tempestivo di Lune forse a quest'ora Camillah sarebbe stata schiacciata da tutte quelle casse..<oTongue></oTongue>
Senza capire bene cosa fosse successo, con ancora un gran dolore al capo, si tolse a fatica la rete che la bloccava. Si sedette sulle ginocchià e con le mani ancora sporche del suo sangue recuperò la spada, che le era finita vicina, macchiandone il suo colore chiaro e lucente. Senza esitare oltre seguì il consiglio di Lune e provò a concentrarsi per rigenerare la ferita alla testa, almeno per fermare la perdita di sangue e magari riuscire a diminuire il dolore intenso. <oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
“Gra..grazie.."<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Era passato ormai tanto tempo dall'ultima volta che aveva ringraziato qualcuno.. le parole le uscirono a fatica.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Poi si concentrò più che poteva per fare in fretta ed essere nuovamente in grado di combattere.<oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ferita alla testa [Rigenerazione].
Stato Psicologico: Forte mal di testa. Arrabbiata.<oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki, Rigenerazione.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Majin - 18-02-2011 11:27 PM

Non aveva senso avere fretta, perciò Lune attese la compagna, senza risponderle, perchè non voleva distrarsi. Continuava infatti a fissare il punto dove percepiva le auree dei nemici, in attesa che si stancassero di stare nascosti. Lei era paziente, sarebbe stata capace di attendere anche dei giorni, perciò quei secondi non le pesarono. Piuttosto, non smise di essere vigile.


Citazione:Yoki Utilizzato: 10%
Stato Fisico: Ottimale
Stato Psicologico: Vigile.

Abilità: Percezione dello Yoki attiva verso gli Yoma.



Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - Narratore - 19-02-2011 02:12 PM

Gli yoki sembrano fermi, sotto la ligia e costante attenzione di Lune che non sembra intenzionata a distogliere lo sguardo da quel punto buio e sinistro.

Camillah sta rigenerando la ferita con successo, complice la calma che la circonda e la compagna pronta a difenderla. Ancora uno sforzo e a breve la ferita si richiuderà.

Citazione:Rigenerazione: La ferita si chiuderà completamente nel prossimo turno. [Totale turni: 2]

[SIZE="1"]Tips@clayfax: Il mio è solo un consiglio per facilitare le cose. Quando subisci una ferita, inserisci nel resoconto finale, alla voce Stato Fisico l'entità della ferita (Bassa, Media, Alta, profonda ecc...) in modo da facilitarti le cose e facilitarle anche al master. In questo modo entrambi sappiamo come gestirla e non rimane a discrezione di chi conduce il gioco.[/SIZE]


Ballad of the sea [Clayfax - Majin] - clayfax - 20-02-2011 08:00 PM

Legenda:
<oTongue></oTongue>

<oTongue> </oTongue>
Camillah continuava imperterrita a curare la sua ferita. Sembrava che il dolore diminuisse d'intensità e che quindi la rigenerazione portava gli effetti desiderati. Però non bastava, doveva rimanere ancora concentrata. <oTongue></oTongue>
<oTongue> </oTongue>
Citazione:Yoki Utilizzato: 20%
Stato Fisico: Ferita alla testa [Rigenerazione].
Stato Psicologico: Mal di testa. Arrabbiata.<oTongue></oTongue>

Abilità Utilizzate: Percezione dello yoki, Rigenerazione.